Sale un nuevo cuestionario para averiguar –no vale hacer trampas, ni googlear– tu nivel de comprensión de textos y lenguaje hablado de esta “jeringoza milenaria” que se lee y oye por todas partes. ¡Que te diviertas y, antes de criticar al idioma juvenil, te fijes quiénes se comunican con más eficiencia!
Los alumnos ¿superan a los maestros?
Dicen los eruditos que Cervantes utilizó casi 23.000 palabras distintas para escribir “El ingenioso hidalgo don Quijote de La Mancha”, mientras un adulto promedio (si eso existe) apenas emplea unas 5.000, y un joven (entre prepúber y veinteañero) alcanza con esfuerzo a unas 300.
¿Es de verdad más “pobre” un lenguaje con poca diversidad y cantidad de palabras?
O, al revés, ¿es más “rico” cuando derrocha una vasta cantidad de vocablos?
Borges, que algo sabía del tema, sentía que la escritura debe fidelidad a la oralidad y desdeñaba la verborragia literiaria –esa “perversión del gusto”– en tanto su colega, amigo y coautor Bioy aseguraba que quien “dice lo que se propone de manera eficaz y natural, con el lenguaje corriente de su país y de su tiempo, escribe bien”.
Lejos de querer hacer interpretaciones profundas, te invitamos a conocer, reconocer o revalidar la terminología de la actualidad local que, en un mundo globalizado, se nutre de palabras provenientes de infinidad de orígenes.
Mirá lo que te digo
En esta segunda trivia te hacemos un cuestionario sobre otras 10 expresiones coloquiales de los pibes, a ver si comprendés a la nueva ola (como se decía allá por la década de 1960).
Como en el interrogatorio anterior, vas a encontrar palabras trilladas, 📚 pero no te confíes en que el significado se el que conociste en su momento…
¡Suerte 🤞🏼🤞🏼🤞🏼, y nos vemos en la próxima!
🍀
En sus puestos… ¿listos…?
Resultados
¡Fail!
O sos una persona incluida en los grupos de riesgo por edad, o “vivís adentro de un frasco de mayonesa”:
¡Pésimo, lo tuyo!
HD Quiz powered by harmonic design
#1. F ? No es el símbolo químico del flúor.
En el uso coloquial, F abrevia tristeza para decir “qué tragedia”, “mis condolencias”, “mis respetos”, “pésame”, cuando algo salió muy mal.
Escribir “F” puede ser sentido –como ante una enfermedad o una muerte– o burlón –como cuando pierde tu equipo, no podés hacer algo o te fue mal en un examen– y nunca se pronuncia en una conversación oral.
Proviene del extravagante mensaje “Presiona F para mostrar tus respetos” –Press F to pay respects– que surgió en el videojuego “Call of Duty: Advanced Warfare” durante la escena del funeral del mejor amigo del protagonista Jack Mitchell.
#2. Flashear ? No involucra a un personaje de ciencia-ficción.
Flashear –también flashar– es decir, pensar o creer cualquier cosa, inventar, fantasear, delirar, hablar incoherencias, alucinar, confundirse, interpretar incorrectamente.
Es un argentinismo vulgar devenido de la terminología de las adicciones a las drogas que describe al efecto muy intenso de euforia y estupefacción, por lo general muy breve, como “flash”.
Versátil, puede emplearse de distintos modos: “Dejá de flashear que sos inteligente”, “Pude flashear que volaba sin alas”, “No voy a flashear que me va a dar bola”.
#3. Friqui ? Se aplica a una persona o a su carácter.
Españolismo ordinario del sustantivo inglés “freak”, friqui se dice de quien es rara/o, ridícula/o, extravagante, un bicho raro.
En general tiene un sentido despectivo hacia las personas que por alguna razón son consideradas distintas, “anormales”, para un grupo, una camarilla o una colectividad determinada.
Advertencia: la avant garde de las redes considera a ésta y otras variaciones una expresión “virgovich”, es decir: proveniente de alguien tonto, principiante, inexperto, neófito, virgen, impúber.
#4. Gede ? Admite muy diferentes grafías.
Una persona “gede” –también “jede” o “hede” pronunciando la h como j suave– es alguien a quien se tilda de pesada/o, insoportable, hedionda/o, pestilente, que hiede.
Es una contracción que se deriva de la verbalización prosaica del adjetivo “hedionda/o”, que despide hedor (olor fuerte), molesta/o, enfadosa/o, insufrible, sucia/o, repugnante y obscena/o.
“Sos tan gede, man…”, “Te pusiste gede anoche con los pibes”, “Vamos, no seas gede”, “Vengo de jugar un partido, estoy re gede”.
#5. Hype ? Para tomárselo con calma y con paciencia.
Proveniente de los videojuegos, primero, y de YouTube, más tarde, se llama hype a algo emocionante, que genera expectativas, de lo que todos hablan.
Hype es una voz utilizada en publicidad y marketing para designar el uso de un recurso contundente para llamar la atención, contracción derivada del inglés hyperbole (hipérbole, figura retórica que consiste en exagerar desmesuradamente algo que se dice) que significa literamente “bombo promocional”.
“Qué hype no saber cómo sigue esta serie”, “Conseguí muchos seguidores haciendo hype”, “Me comí ese hype y era fake”, “Le hicieron un tren hype para que el stream fuera un éxito”.
#6. Ido ? Expresión que sólo se comercializa en argentina.
Ida/o se aplica como espectacular, impresionante, fantástica/o, sarpada/o, locución que quizás venga de las coloquiales “te fuiste al carajo” o “te fuiste de mambo”, para definir algo que salió de la normalidad, pero como una valoración positiva.
Se dice ida/o para describir algo que se fue de las manos en el buen sentido, que está en su mejor versión, muy bien ejecutada/o.
“Ah, re que estás ido en facha”, “Ese video en YouTube está re ido”, “Muy ido, sarpado, genial lo tuyo”, “Está ida de tan buena…”.
#7. Jamaica ? No es el país caribeño, obviamente.
Jamaica es una variación juguetona e ingeniosa (como Graciela, por gracias, jirafa, por gira, Listorti, por listo, naranja, por nada, o travesaño, por travesti) de jamás, por lo tanto significa nunca, ni loca/o, de ninguna manera, para nada.
“¿Comer empanadas con pasas de uva, yo? ¡Jamaica!”, “Dale que jamaica te rateaste en la secundaria”, “Nunca, jamaica…”.
#8. Lija ? No hay raspadita para encontrar la respuesta.
Lija se refiere tanto a la sensación de ardor en el estómago que provoca el ayuno como a la aspereza de una situación económica dada, por lo tanto significa pasar hambre, abstinencia, o mucha necesidad.
“Traigo una lija que me comería una vaca entera”, “Ya son las nueve… clavé alta lija”, “Con la pandemia hay una re lija en la calle”.
#9. Lit ? Prácticamente lo mismo.
Lit es una contracción perezosa de literal para decir exactamente, tal cual, al pie de la letra, literalmente en el lenguaje vulgar hablado y escrito más usual entre las generaciones más jóvenes.
“Me dijo que me fuera, lit”, “El café es bien negro, lit”, “Sos lit, cero comprensión de la ironía”, “Me fui, lit”.
#10. LOL ? Se usa desde los inicios de Internet.
LOL es una sigla del inglés originada en los antiguos chats para abreviar “lot of laughs” (muchas risas) o “laugh out loud” (reírse a carcajadas) en lugar de escribir la onomatopeya hahahahaha (jajajajaja), vale decir, una expresión sintética de carcajadas, risotadas, risas excesivas, jajaja.
Advertencia: la avant garde de las redes considera a ésta una expresión “viejarda”, es decir: pasada de moda, fuera de uso, obsoleta, decadente, caduca.
BRB, que se viene la tercera entrega de esta jeringoza divertida.
Te invitamos a curiosear nuestras últimas novedades
- El lado oscuro de la persuasiónDesesperada por impactar, la publicidad agota al público, excitado hasta el límite en un vórtice que desborda su capacidad de respuesta coherente.
- Los estados alterados del climaLa idea de primavera, tan asociada al renacer natural y a la despedida del frío, aparenta tener dos rostros; uno ligado a la cíclica precisión astronómica; otro –más flexible– ajustado a las variaciones aleatorias del estado del tiempo, que ya no se comporta como solía hacerlo.
- Ey, Julio: ¿qué onda?Este Mes de la Independencia Argentina, el séptimo del calendario (hasta incluye un “domingo 7”), llega cargado de interrogantes para anunciantes, agencias y medios: más allá de los acostumbrados, hay otros recién nacidos, y unos cuantos francamente fuera de toda agenda. ¿Qué oportunidades notables podremos aprovechar para adaptarnos a las tendencias estacionales presentes, conectarnos con nuestros públicos objetivos, mejorar el posicionamiento, y alcanzar metas concretas en esta Argentina que no deja de sorprendernos?
- Desafíos de la inteligencia digitalEl panorama presente de la publicidad (o de cualquier otra disciplina que uno elija) cambia constantemente, se desenvuelve de manera confusa, carece de direcciones claras y es bastante inexplicable por incomprensible: necesitamos imperiosamente menos algoritmos y más seres humanos reales que nos ayuden a decidir a qué vale la pena prestarle atención y a qué no. ¿Por qué?
- Despedidas y bienvenidasTerminamos un 2023 tan atípico como crítico, y nos espera un 2024 tan comprometido como desafiante. Sea como resulte el porvenir, que nos encuentre unidos en la comprensión y la aceptación mutua de afinidades y diferencias, de virtudes y errores, en la concordia imprescindible para hacer frente a las dificultades que, a no dudar, llenarán los 366 días que tenemos por delante. Armonía. Serenidad. Equilibrio. Reconciliación. Paz.
- Feliz Día, PapásDesde Veronese Producciones saludamos con cariño por su ejemplo, por su pasión, por su esmero y su amor total a los papás que están, a los que no están, a los que están por serlo, en su Día.